استراتيجية المساعدة القطرية造句
例句与造句
- ولدى البنك الدولي تمثيل رسمي في البلد ويعمل على وضع استراتيجية المساعدة القطرية لأنغولا.
世界银行在该国派驻了正式代表,并正在着手拟订安哥拉国家援助战略。 - وتتوازي مع التقييم القطري المشترك في الأمم المتحدة استراتيجية المساعدة القطرية في البنك الدولي.
22 48. 与联合国的共同国家评估平行的是世界银行的国家援助战略。 - وأشار إلى ضرورة بذل مزيد من العمل لإدماج الأهداف الإنمائية للألفية في استراتيجية المساعدة القطرية التي يضعها البنك الدولي.
他建议进一步把千年发展目标与世界银行的国家援助战略结合起来。 - وسوف تعتمد استراتيجية المساعدة القطرية على الأولويات التي حددتها الحكومة في ورقتها الخاصة باستراتيجية الحد من الفقر.
国家援助战略将建立在布隆迪政府《减贫战略文件》所阐述的优先任务基础之上。 - وأثناء حلقة العمل، أيدت الحكومة المنتخبة حديثا بشكل عام المجاﻻت ذات اﻷولوية الواردة في استراتيجية المساعدة القطرية التي وضعها البنك.
在讲习班上,该国新当选政府明确赞同世界银行国家援助战略中概述的优先领域。 - وخلال الزيارة، أجرى البنك مناقشات أولية مع الحكومة بشأن استراتيجية المساعدة القطرية للبنك للفترة 2008-2010.
访问期间,世界银行还就2008-2010年世界银行的国家援助战略与政府进行了初步讨论。 - )٥( من أمثلة الترابط بين استراتيجية المساعدة القطرية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية الوثائق المتعلقة بإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية في فييت نام ومالي.
5 国家援助战略和联发援框架之间关系的例子是联发援框架维也纳和马里文件。 - وجرت في بلد واحد )مالي( محاولة لمواءمة عملية صياغة اﻹطار مع إعداد استراتيجية المساعدة القطرية التي يعدها البنك الدولي.
在一个国家(马里),设法协调统一编制联发援框架和编制世界银行的国家援助战略的工作。 - وحجر الزاوية في أعماله هي استراتيجية المساعدة القطرية التي تحدد اﻷولويات اﻷساسية للقطر وتُشكل اﻷساس لبرنامج اﻹقراض وللمشورة في سياسة عدم اﻹقراض.
国别援助策略详列一个国家的主要政策优先事项,并且构成贷款方案和非贷款政策咨询意见的依据国别援助策略是基础。 - ويقوم البنك الدولي وفريق الأمم المتحدة القطري في عديد من البلدان بالتشاور الوثيق لضمان التكاملية بين استراتيجية المساعدة القطرية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
世界银行和联合国国家工作队与许多国家进行密切协商,确保国家援助战略和联合国发展援助框架达到相辅相成的目的。 - ويستمر البنك الدولي والمؤسسة الإنمائية الدولية في إعداد ورقات استراتيجية المساعدة القطرية ومذكرات صندوق النقد الدولي عن السياسات الاقتصادية والمالية دعماً لسياسات التكيف التي لا تتغير.
世界银行和国际开发协会继续编写国家援助战略文件,货币基金组织继续编写《经济和财政政策备忘录》,以支持它们未曾改变的调整政策。 - بيد أن البنك الدولي قام في إطار استراتيجية المساعدة القطرية بتوفير دعم مالي جديد قدره 10 ملايين دولار رهنا بإنشاء هيكل حكومي يتولى إدارة برنامج تسريح مقاتلي قوات التحرير الوطنية.
但世界银行在国家援助战略框架下新提供的1 000万美元资金已经可以使用,要等建立政府管理机构,处理国防军战斗人员复员问题。 - وأضاف أن تنفيذ استراتيجية منغوليا لدعم النمو الاقتصادي والحد من الفقر ومصادقة البنك الدولي على استراتيجية المساعدة القطرية لمنغوليا، خطوتان هامتان نحو الوفاء بتوافق آراء مونتيري.
实施《支助蒙古经济增长和减轻贫穷战略》,以及得到世界银行对蒙古新的《国家援助战略》的认可,是朝着实现《蒙特雷共识》迈出的重要步骤。 - وفي مالي، الذي تجرى فيه أيضا تجربة الربط بين استراتيجية المساعدة القطرية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، كانت منظومة اﻷمم المتحدة دائما على علم بالتقدم المحرز في صياغة استراتيجية المساعدة القطرية وأتيحت لها فرصة التعليق عليها.
马里是就国家援助战略和联发援框架进行实验的另一地点,在马里,联合国系统不断获悉起草国家援助战略的进展情况,并且有机会就此提出评论。 - وفي مالي، الذي تجرى فيه أيضا تجربة الربط بين استراتيجية المساعدة القطرية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية، كانت منظومة اﻷمم المتحدة دائما على علم بالتقدم المحرز في صياغة استراتيجية المساعدة القطرية وأتيحت لها فرصة التعليق عليها.
马里是就国家援助战略和联发援框架进行实验的另一地点,在马里,联合国系统不断获悉起草国家援助战略的进展情况,并且有机会就此提出评论。
更多例句: 下一页
相关词汇
- "استراتيجية المحكمة الإلكترونية"造句
- "استراتيجية الطاقة"造句
- "استراتيجية الشعوب الأصلية في المناطق الحضرية"造句
- "استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة"造句
- "استراتيجية الدفع والجذب"造句
- "استراتيجية النفايات المعدومة"造句
- "استراتيجية بحرية"造句
- "استراتيجية بديلة"造句
- "استراتيجية برامج التعلم"造句
- "استراتيجية بشأن تنمية الشعوب الأصلية"造句